keskiviikko 10. huhtikuuta 2013

Äimän käki - mikä se on?

Olla äimän käkenä tarkoittaa olla hämmästyneenä, huuli pyöreänä, monttu auki.

Äimä on iso parsinneula tai suutarin neula. Siitä kaikki ovat samaa mieltä. Samoin siitä että käki on lintu. Olla käkenä tarkoittaa olla humalassa.

Mutta mikä on se äimän käki? Siitä on monta käsitystä.

Virallisen selityksen antaa Kotus:
”Äimän käki” on kontaminaatio kahdesta vanhasta sanonnasta. Se on yhdistelmä sanonnoista ”olla äimänä” (siis hämmästynyt) ja ”olla käkenä” (olla tukevahkosti humalassa). Nämä sanonnat ovat vanhoja, ”äimän käki” sen sijaan lienee paljon nuorempi.

Monien mielestä käki on neulan päässä oleva aukko, neulan silmä.
entisajan iso neula, jonka päässä iso kolo "käki" (vrt äimän käki).
Äimän käki on neulan silmä, tässä yhteydessä käki tarkoittaa silmää.

Useat esittävät, että käki on neulan silmästä pistävä langanpää.
Onkohan niin, että äimän isosta neulansilmästä ulos työntyvä pikilanka on kuin reiästä kurkkiva käki?

On myös pari aivan erilaista käsitystä.
ennen paikattiin verkkoja langalla ( äimä ), joka oli kiepitetty puusta vuoltuun "käkeen".
Äimä on isoreikäinen neula ja käki oli neulateline,jossa oli pyöreä aukko,johon neula pistettiin talteen.
Äimän käki tarkoittaa lankaan tullutta sotkua, sellaista solmua.
Mieleen nousee äimäneula jossa on iso silmä, sekä käki joka kukkuessaan aukoo nokkaansa. Tästä päättelen että äimänkäki on suu ammollaan äimistelevä kansalainen?

Uudemmassa kielenkäytössä äimän merkitys on unohtunut ja se on vain humalaisuuden astetta kuvaava apusana.

Tuli pukki kännissä kuin äimän käki
mies pukin horjuvan edessään näki
kysyi onko sulla sitä kirkasta kossua
vai syödäänkö vain anoreksi possua.

Ja tietysti se esiintyy myös kirjan nimenä.

Esa Kero: Äimän käki: Hermannin erilainen luontokirja (isbn 9789524681520, 2007)

Lisäys 27.2.2016.
Leo Mirala toteaa US:n keskustelupalstalla näin:
Äimän käki-ilmaisussa käki tarkoittaa ahdasta paikkaa. Esim. Käkisalmi tarkoittaa ahdasta salmea. Nuorempi ilmaisu on olla humalassa käkenä.


maanantai 8. huhtikuuta 2013

Sähköinen Kielitoimiston sanakirja maksaa 79,73 euroa vuodessa


Sähköinen Kielitoimiston sanakirja eli entinen Nykysuomen sanakirja sähköisessä muodossa on saatavissa vain ja ainoastaan Kielikone Oy:n kautta. Ja kielikoneella kun asioi, on syytä olla paksu lompakko kourassa. Yhden käyttäjän käyttöoikeus maksaa 79,73 euroa vuodessa. En oikein pysty uskomaan silmiäni, mutta niin sanotaan Kielikoneen sivulla.

Toivottavasti joku pystyy osoittamaan että olen väärässä.

Perussanakirja on kielenhuollon tärkein väline. Sen pitäisi olla kaikille helposti saatavilla. Koska se on tehty yhteiskunnan varoilla, sen pitäisi olla ilmainen, jo yksin nykyisen julkisuusperiaatteenkin perusteella. Mutta nyt se toimii yksityisen yrityksen ahneuden välikappaleena.