torstai 20. tammikuuta 2022

Neiti Liwin


Neiti Liwin, Stiernstedt, Marika, 1927
Alkuteos Fröken Liwin, 1925

Yllä olevassa linkissä on ruotsinkielinen juoniseloste, joten tässä ei siitä sen enempää. Artikkelin käännnöstä suomeksi ei Wikipediassa (ihme kyllä) ole.

Stiernstedtin teos oli aikanaan suuri myyntimenestys ja aiheutti runsaasti keskustelua. Ei ihme, sivusihan se arkaa ja vaiettua aihetta: aviottomien lasten häivyttämistä olemattomiin. Siihen oli toimivat palvelut. Barnmorska (mitä lienee suomeksi) tarjosi tilan ja palvelun piileskellä raskauden loppuajan ja synnyttää kenenkään tietämättä. Änglamakerska otti vastasyntyneen haltuunsa ja huolehti, että tämä kuoli nälkään ja tauteihin.

Stiernstedtin kirjassa ulkopuolinen nainen löytää sattumalta  änglamakerskalla olevan nälkiintyneen lapsen ja ottaa sen kasvatikseen. Suuri osa kirjasta kuvaa tämän lapsen ja kasvattiperheen tapahtumia.

Oikea äiti, neiti Liwin ei pääse teostaan yli. Hän järjestää lopulta niin, että saa
15-vuotiaan tyttärensä kasvattilapsekseen, pitäen todellisen suhteen salassa. No, tästä seuraa tietysti vaikeuksia ja konflikti. 

Neiti Liwinin luonne on ailahtelevainen eikä sovellu lapsen kasvattamiseen. Jää lukijan arvattavaksi esittääkö kirjailija, että vuosien salailu myrkyttää luonteen, vai oliko se vino ankaran lapsuuden kasvatuksen takia. Hän välttää taitavasti kaikenlaisen moralisoinnin.

Sivujuonena rakentuu Liwinin lapsen ystävyys ja yksipuolinen rakkaus pari vuotta vanhempaan poikaan. Lapset kasvavat isoiksi. Toistaako tytär äitinsä erehdyksen? Asia selviää kirjan viimeisillä sivuilla.

Teos on aikansa tuote. Kaikkitietävä kertoja näkee ja kuvaa osapuolten ajatukset ja mielentilan näiden yksin ollessa ja keskustelun repliikkien välissä. Kerronta siirtyy oudosti näkökulmahenkilöstä toiseen kesken kohtausten. Pikku sivujuonia, tapahtumia ja kuvailua on runsaasti. Satakunta sivua voisi huoletta napsia pois.

Kirja on saatavissa divareista suomeksi ja ruotsiksi. Ruotsinkielinen versio on tulossa Project Gutenbergiin lähiaikoina.