Timo Heinonen ym: Aritoteleen runousoppi. Teos 2012. Aristoteleen tekstin ovat kääntäneet Kalle ja Tua Korhonen.
Tekisi mieli melkein sanoa, että teoksessa on kaikki, mitä Runousopista on tarpeellista kirjoittaa. Kirjassa on sivuja yli neljäsataa. Itse Runousopin käännös vie siitä noin kymmenesosan. Kirja jakautuu kolmeen osaan. Ensimmäine osa on "Aloittelijoille". Siinä annetaan runsaasti taustatietoa Aristoteleestä itsestään ja sen aikaisesta Kreikasta, yhteiskunnasta, teatterista ja runoudesta. Toisessa osassa on Runousopin suora käännös ja Runousoppi parafraaseina eli 'mitä tämä tarkoittaa' tekstin luku luvulta. Kolmas osa on "Edistyneille". Siinä pohditaan mm. Runousopin vaikutusta ja tulkintoja myöhempinä aikoina.
Kirjasta ei voi sanoa muuta kuin hyvää. Se on tehty huolella ja asiantuntemuksella. Erityisesti osa "Aloitteljoille" on hyödyllinen, jos sattuu olemaan aloittelija muinaisen Kreikan ja sen kirjallisuuden suhteen. Sitä lukematta jää Aristoteleen teksti roikkumaan ilmaan.
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti